Jamirquai/SPACE COWBOY(翻訳練習中)
テスト終わって暇だし何しようかなと思った。好きなアーティストの英文訳が気持ち悪いなってずっと前から思っていたので翻訳してみることにした。
てっとり早く今日はジャミロクワイのスペースカウボーイを。マイペースにやってるので時折休憩してます。(随時更新中)
Everything is good a brown
何もかもブラウンで良いね
I'm here again with a smile upon my face
僕にスマイルが戻ってきたよ
My friends are close at hand all my inthibitions have disappeared without a trace
抑圧されたすべては手放し跡形もなく見えなくなって
I'm glad that I found somebody who I can rely on
頼れるやつがいてよかった
This is ruturn of the space cowboy
舞い戻ってきた こいつがスペースカウボーイ
Interplanetary good vibe zone
※惑星間でいい感じに震えるほど
At the speed of cheeba you and I go deeper cheeba
もっと速く深くいこうよ
Maybe I'm gonna have to get high just to get by
たぶん、うまく生きるのにちょうど必要なこと
Now, you know I got that cheeba kinda(kind of) space cowboy vibe
今、わかるさ手に入れば このスペースボーイの感覚を
Everythiing is good and green
何もかもグリーンだ
Oh I'm red again
今度はレッドに
And I don't suppose I'm coming down
目的もなく着地して
I can see clearly now,
今はクリアに見える
High in the sky
空高く
A man with psychedelic picture frames of happiness to shade his eyes
翳りある彼の 目に幸福が宿りサイケな額で縁どった男の絵に
He's glad that he found
彼は喜び見つけたんだ
Somebody who he can rely on
頼れるやつを
(Repeat)
ジャミロクワイ好きだったけど歌詞がめちゃいいですね。マリファナでいっちゃってる歌詞なんだけどすごく少ない言葉で表現されていて気持ちがいい。壊れてもいないしさわやか。